Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 30:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 30:15 And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. And David said to him, Canst thou bring me down to this company? And he said, Swear unto me by God, that thou wilt neither kill me, nor deliver me into the hands of my master, and I will bring thee down to this company. King James
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. And David said to him, Wilt thou bring me down to this troop? And he said, Swear unto me by God, that thou wilt neither kill me, nor deliver me up into the hands of my master, and I will bring thee down to this troop. American Standard
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. And David said to him, Will you take me down to this band? And he said, If you give me your oath that you will not put me to death or give me up to my master, I will take you to them. Basic English
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. And David said to him, Can you bring me down to this company? And he said, Swear unto me by God, that you will neither kill me, nor deliver me into the hands of my master, and I will bring you down to this company. Updated King James
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. And David saith unto him, `Dost thou bring me down unto this troop?' and he saith, `Swear to me by God -- thou dost not put me to death, nor dost thou shut me up into the hand of my lord -- and I bring thee down unto this troop.' Young's Literal
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. And David said to him, Canst thou bring me down to this troop? And he said, Swear to me by God, that thou wilt neither put me to death nor deliver me up into the hand of my master, and I will bring thee down to this troop. Darby
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. And David said to him, Canst thou conduct me down to this company? And he said, Swear to me by God, that thou wilt neither kill me, nor deliver me into the hands of my master, and I will lead thee down to this company. Webster
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. David said to him, "Will you bring me down to this troop?" He said, "Swear to me by God that you will neither kill me, nor deliver me up into the hands of my master, and I will bring you down to this troop." World English
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. And David said to him: Canst thou bring me to this company? And he said: Swear to me by God, that thou wilt not kill me, nor deliver me into the hands of my master, and I will bring thee to this company. And David swore to him. Douay Rheims
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. dixitque ei David potes me ducere ad istum cuneum qui ait iura mihi per Deum quod non occidas me et non tradas me in manu domini mei et ducam te ad cuneum istum Jerome's Vulgate
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. David said to him, "Will you bring me down to this troop?" He said, "Swear to me by God that you will neither kill me, nor deliver me up into the hands of my master, and I will bring you down to this troop." Hebrew Names
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. Y díjole David: ¿Me llevarás tú á esa tropa? Y él dijo: Hazme juramento por Dios que no me matarás, ni me entregarás en las manos de mi amo, y yo te llevaré á esa gente. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. Y le dijo David: ¿Me llevarás tú a aquel ejército? Y él dijo: Hazme juramento por Dios que no me matarás, ni me entregarás en las manos de mi amo, y yo te llevaré al ejército. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. Then David said to him, "Will you bring me down to this band?" And he said, "Swear to me by God that you will not kill me or deliver me into the hands of my master, and I will bring you down to this band." New American Standard Bible©
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. And David said to him, Can you take me down to this band? And he said, Swear to me by God that you will neither kill me nor deliver me into the hands of my master, and I will bring you down to this band. Amplified Bible©
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. David lui dit: Veux-tu me faire descendre vers cette troupe? Et il répondit: Jure-moi par le nom de Dieu que tu ne me tueras pas et que tu ne me livreras pas à mon maître, et je te ferai descendre vers cette troupe. Louis Segond - 1910 (French)
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. Et David lui dit: Me ferais-tu descendre vers cette troupe? Et il dit: Jure-moi par Dieu que tu ne me feras pas mourir, et que tu ne me livreras pas en la main de mon maître, et je te ferai descendre vers cette troupe. John Darby (French)
And David [01732] said [0559] to him, Canst thou bring me down [03381] to this company [01416]? And he said [0559], Swear [07650] unto me by God [0430], that thou wilt neither kill [04191] me, nor [0518] deliver [05462] me into the hands [03027] of my master [0113], and I will bring thee down [03381] to this company [01416]. Perguntou-lhe Davi: Poderias descer e guiar-me a essa tropa? Respondeu ele: Jura-me tu por Deus que não me matarás, nem me entregarás na mão de meu senhor, e eu descerei e te guiarei a essa tropa.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top