Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
King James |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
that Jehovah called Samuel; and he said, Here am I. |
American Standard |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
The voice of the Lord said Samuel's name; and he said, Here am I. |
Basic English |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
That the LORD [03068] called [07121] Samuel [08050]: and he answered [0559], Here am I. |
Strong Concordance |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
and Jehovah calleth unto Samuel, and he saith, `Here `am' I.' |
Young's Literal |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
that Jehovah called to Samuel. And he said, Here am I. |
Darby |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
Webster |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
that Yahweh called Samuel; and he said, "Here I am." |
World English |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
And the Lord called Samuel. And he answered: Here am I. |
Douay Rheims |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
et vocavit Dominus Samuhel qui respondens ait ecce ego |
Jerome's Vulgate |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
that the LORD called Samuel; and he said, "Here I am." |
Hebrew Names |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
Jehová llamó á Samuel; y él respondió: Heme aquí. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
y el SEÑOR llamó a Samuel; y él respondió: Heme aquí. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
that the LORD called Samuel; and he said, "Here I am." |
New American Standard Bible© |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
When the Lord called, Samuel! And he answered, Here I am. |
Amplified Bible© |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
Alors l`Éternel appela Samuel. Il répondit: Me voici! |
Louis Segond - 1910 (French) |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
et l'Éternel appela Samuel. Et il dit: Me voici. |
John Darby (French) |
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. |
o Senhor chamou: Samuel! Samuel! Ele respondeu: Eis-me aqui. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |