Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 9:25 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jud 9:25 And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. And the men of Shechem set liers in wait for him in the top of the mountains, and they robbed all that came along that way by them: and it was told Abimelech. King James
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. And the men of Shechem set liers-in-wait for him on the tops of the mountains, and they robbed all that came along that way by them: and it was told Abimelech. American Standard
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. And the townsmen of Shechem put secret watchers on the tops of the mountains, and they made attacks on all who went by on the road and took their goods; and word of this came to Abimelech. Basic English
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. And the men of Shechem set hidden attackers in wait for him in the top of the mountains, and they robbed all that came along that way by them: and it was told Abimelech. Updated King James
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. And the masters of Shechem set for him ambushes on the top of the hills, and rob every one who passeth over by them in the way, and it is declared to Abimelech. Young's Literal
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. And the citizens of Shechem set liers in wait for him on the tops of the mountains, and they robbed all that came along that way by them. And it was told Abimelech. Darby
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. And the men of Shechem set liers in wait for him on the top of the mountains, and they robbed all that came along that way by them: and it was told Abimelech. Webster
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. The men of Shechem set an ambush for him on the tops of the mountains, and they robbed all who came along that way by them: and it was told Abimelech. World English
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. And they set an ambush against him on the top of the mountains: and while they waited for his coming, they committed robberies, taking spoils of all that passed by: and it was told Abimelech. Douay Rheims
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. posueruntque insidias adversum eum in montium summitate et dum illius praestolantur adventum exercebant latrocinia agentes praedas de praetereuntibus nuntiatumque est Abimelech Jerome's Vulgate
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. The men of Shechem set an ambush for him on the tops of the mountains, and they robbed all who came along that way by them: and it was told Abimelech. Hebrew Names
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. Y pusiéronle los de Sichêm asechadores en las cumbres de los montes, los cuales salteaban á todos los que pasaban junto á ellos por el camino; de lo que fué dado aviso á Abimelech. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. Y los señores de Siquem le pusieron asechadores en las cumbres de los montes, los cuales salteaban a todos los que pasaban junto a ellos por el camino; de lo que fue dado aviso a Abimelec. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. The men of Shechem set men in ambush against him on the tops of the mountains, and they robbed all who might pass by them along the road; and it was told to Abimelech. New American Standard Bible©
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. And the men of Shechem set men in ambush against [Abimelech] on the mountaintops, and they robbed all who passed by them along that way; and it was told to Abimelech. Amplified Bible©
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. Les habitants de Sichem placèrent en embuscade contre lui, sur les sommets des montagnes, des gens qui dépouillaient tous ceux qui passaient près d`eux sur le chemin. Et cela fut rapporté à Abimélec. Louis Segond - 1910 (French)
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. Et les hommes de Sichem placèrent contre lui des gens en embuscade sur les sommets des montagnes, et ils pillaient tous ceux qui passaient près d'eux sur le chemin; et cela fut rapporté à Abimélec. John Darby (French)
And the men [01167] of Shechem [07927] set [07760] liers in wait [0693] for him in the top [07218] of the mountains [02022], and they robbed [01497] all that came [05674] along that way [01870] by them: and it was told [05046] Abimelech [040]. E os cidadãos de Siquém puseram de emboscada contra ele, sobre os cumes dos montes, homens que roubavam a todo aquele que passava por eles no caminho. E contou-se isto a Abimeleque.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top