Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted: |
King James |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
But let the brother of low degree glory in his high estate: |
American Standard |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
But let the brother of low position be glad that he is lifted up; |
Basic English |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted: |
Updated King James |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
And let the brother who is low rejoice in his exaltation, |
Young's Literal |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
But let the brother of low degree glory in his elevation, |
Darby |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted: |
Webster |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
But let the brother in humble circumstances glory in his high position; |
World English |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
But let the brother of low condition glory in his exaltation: |
Douay Rheims |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
glorietur autem frater humilis in exaltatione sua |
Jerome's Vulgate |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
But let the brother in humble circumstances glory in his high position; |
Hebrew Names |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
El hermano que es de baja suerte, gloríese en su alteza: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
El hermano que es de baja suerte, gloriese en su alteza; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
But the brother of humble circumstances is to glory in his high position; |
New American Standard Bible© |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
Let the brother in humble circumstances glory in his elevation [as a Christian, called to the true riches and to be an heir of God], |
Amplified Bible© |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
Que le frère de condition humble se glorifie de son élévation. |
Louis Segond - 1910 (French) |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
Or que le frère de basse condition se glorifie dans son élévation, |
John Darby (French) |
[1161] Let [2744] the brother [80] of low degree [5011] rejoice [2744] in [1722] that he [846] is exalted [5311]: |
Mas o irmão de condição humilde glorie-se na sua exaltação, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |