Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself, |
King James |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
For when God made promise to Abraham, since he could swear by none greater, he sware by himself, |
American Standard |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
For when God made his oath to Abraham, because there was no greater oath, he made it by himself, |
Basic English |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he swore by himself, |
Updated King James |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
For to Abraham God, having made promise, seeing He was able to swear by no greater, did swear by Himself, |
Young's Literal |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
For God, having promised to Abraham, since he had no greater to swear by, swore by himself, |
Darby |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he swore by himself, |
Webster |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
For when God made a promise to Abraham, since he could swear by none greater, he swore by himself, |
World English |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
For God making promise to Abraham, because he had no one greater by whom he might swear, swore by himself, |
Douay Rheims |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
Abrahae namque promittens Deus quoniam neminem habuit per quem iuraret maiorem iuravit per semet ipsum |
Jerome's Vulgate |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
For when God made a promise to Abraham, since he could swear by none greater, he swore by himself, |
Hebrew Names |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
Porque prometiendo Dios á Abraham, no pudiendo jurar por otro mayor, juró por sí mismo, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
Porque prometiendo Dios a Abraham, no pudiendo jurar por otro mayor, juró por sí mismo, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
For when God made the promise to Abraham, since He could swear by no one greater, He swore by Himself, |
New American Standard Bible© |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
For when God made [His] promise to Abraham, He swore by Himself, since He had no one greater by whom to swear, |
Amplified Bible© |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
Lorsque Dieu fit la promesse à Abraham, ne pouvant jurer par un plus grand que lui, il jura par lui-même, et dit: |
Louis Segond - 1910 (French) |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
Car lorsque Dieu fit la promesse à Abraham, puisqu'il n'avait personne de plus grand par qui jurer, il jura par lui-même, |
John Darby (French) |
For [1063] when God [2316] made promise [1861] to Abraham [11], because [1893] he could [2192] swear [3660] by [2596] no [3762] greater [3187], he sware [3660] by [2596] himself [1438], |
Porque, quando Deus fez a promessa a Abraão, visto que não tinha outro maior por quem jurar, jurou por si mesmo, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |