Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God. |
King James |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
And as many as shall walk by this rule, peace be upon them, and mercy, and upon the Israel of God. |
American Standard |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
And on all who are guided by this rule be peace and mercy, and on the Israel of God. |
Basic English |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God. |
Updated King James |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
and as many as by this rule do walk -- peace upon them, and kindness, and on the Israel of God! |
Young's Literal |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
And as many as shall walk by this rule, peace upon them and mercy, and upon the Israel of God. |
Darby |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God. |
Webster |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
As many as walk by this rule, peace and mercy be on them, and on God's Israel. |
World English |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
And whosoever shall follow this rule, peace on them, and mercy, and upon the Israel of God. |
Douay Rheims |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
et quicumque hanc regulam secuti fuerint pax super illos et misericordia et super Israhel Dei |
Jerome's Vulgate |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
As many as walk by this rule, peace and mercy be on them, and on God's Israel. |
Hebrew Names |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
Y todos los que anduvieren conforme á esta regla, paz sobre ellos, y misericordia, y sobre el Israel de Dios. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
Y todos los que anduvieren conforme a esta regla, la paz y la misericordia de Dios será sobre ellos, y sobre el Israel de Dios. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
And those who will walk by this rule, peace and mercy be upon them, and upon the Israel of God. |
New American Standard Bible© |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
Peace and mercy be upon all who walk by this rule [who discipline themselves and regulate their lives by this principle], even upon the [true] Israel of God! See: Ps. 125:5. |
Amplified Bible© |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
Paix et miséricorde sur tous ceux qui suivront cette règle, et sur l`Israël de Dieu! |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
Et à l'égard de tous ceux qui marcheront selon cette règle, paix et miséricorde sur eux et sur l'Israël de Dieu! |
John Darby (French) |
And [2532] as many as [3745] walk [4748] according to [2583] this [5129] rule [2583], peace [1515] be on [1909] them [846], and [2532] mercy [1656], and [2532] upon [1909] the Israel [2474] of God [2316]. |
E a todos quantos andarem conforme esta norma, paz e misericórdia sejam sobre eles e sobre o Israel de Deus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |