Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Corinthians 11:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Co 11:10 As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia. King James
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this glorying in the regions of Achaia. American Standard
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. As the true word of Christ is in me, I will let no man take from me this my cause of pride in the country of Achaia. Basic English
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia. Updated King James
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. The truth of Christ is in me, because this boasting shall not be stopped in regard to me in the regions of Achaia; Young's Literal
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. The truth of Christ is in me that this boasting shall not be stopped as to me in the regions of Achaia. Darby
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia. Webster
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. As the truth of Christ is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia. World English
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. The truth of Christ is in me, that this glorying shall not be broken off in me in the regions of Achaia. Douay Rheims
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. est veritas Christi in me quoniam haec gloria non infringetur in me in regionibus Achaiae Jerome's Vulgate
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. As the truth of Messiah is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia. Hebrew Names
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. Es la verdad de Cristo en mí, que esta gloria no me será cerrada en las partes de Acaya. Reina Valera - 1909 (Spanish)
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. Es la verdad del Cristo en mí, que esta gloria no me será sellado en las partes de Acaya. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia. New American Standard Bible©
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. As the truth of Christ is in me, this my boast [of independence] shall not be debarred (silenced or checked) in the regions of Achaia (most of Greece). Amplified Bible©
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. Par la vérité de Christ qui est en moi, je déclare que ce sujet de gloire ne me sera pas enlevé dans les contrées de l`Achaïe. Louis Segond - 1910 (French)
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. Comme la vérité de Christ est en moi, cette gloire ne me sera pas interdite dans les contrées de l'Achaïe. John Darby (French)
As the truth [225] of Christ [5547] is [2076] in [1722] me [1698], [3754] no man [3756] shall stop [4972] [5420] me [1519] [1691] of this [3778] boasting [2746] in [1722] the regions [2824] of Achaia [882]. Como a verdade de Cristo está em mim, não me será tirada glória nas regiões da Acaia.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top