Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 14:31 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Co 14:31 For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted. King James
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. For ye all can prophesy one by one, that all may learn, and all may be exhorted; American Standard
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. For you may all be prophets in turn so that all may get knowledge and comfort; Basic English
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. For all of you may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted. Updated King James
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. for ye are able, one by one, all to prophesy, that all may learn, and all may be exhorted, Young's Literal
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. For ye can all prophesy one by one, that all may learn and all be encouraged. Darby
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted. Webster
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. For you all can prophesy one by one, that all may learn, and all may be exhorted. World English
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. For you may all prophesy one by one; that all may learn, and all may be exhorted: Douay Rheims
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. potestis enim omnes per singulos prophetare ut omnes discant et omnes exhortentur Jerome's Vulgate
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. For you all can prophesy one by one, that all may learn, and all may be exhorted. Hebrew Names
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. Porque podéis todos profetizar uno por uno, para que todos aprendan, y todos sean exhortados. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. Porque podéis todos profetizar uno por uno, para que todos aprendan, y todos sean exhortados. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. For you can all prophesy one by one, so that all may learn and all may be exhorted; New American Standard Bible©
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. For in this way you can give testimony [prophesying and thus interpreting the divine will and purpose] one by one, so that all may be instructed and all may be stimulated and encouraged; Amplified Bible©
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. Car vous pouvez tous prophétiser successivement, afin que tous soient instruits et que tous soient exhortés. Louis Segond - 1910 (French)
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. Car vous pouvez tous prophétiser un à un, afin que tous apprennent et que tous soient exhortés. John Darby (French)
For [1063] ye may [1410] all [3956] prophesy [4395] one by one [2596] [1520], that [2443] all [3956] may learn [3129], and [2532] all [3956] may be comforted [3870]. Porque todos podereis profetizar, cada um por sua vez; para que todos aprendam e todos sejam cosolados;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top