Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 9:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 9:7 And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man. King James
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. And the men that journeyed with him stood speechless, hearing the voice, but beholding no man. American Standard
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. And the men who were with him were not able to say anything; hearing the voice, but seeing no one. Basic English
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man. Updated King James
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. And the men who are journeying with him stood speechless, hearing indeed the voice but seeing no one, Young's Literal
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. But the men who were travelling with him stood speechless, hearing the voice but beholding no one. Darby
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. And the men who journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man. Webster
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. The men who traveled with him stood speechless, hearing the sound, but seeing no one. World English
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. And the Lord said to him: Arise, and go into the city, and there it shall be told thee what thou must do. Now the men who went in company with him, stood amazed, hearing indeed a voice, but seeing no man. Douay Rheims
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. sed surge et ingredere civitatem et dicetur tibi quid te oporteat facere viri autem illi qui comitabantur cum eo stabant stupefacti audientes quidem vocem neminem autem videntes Jerome's Vulgate
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. The men who traveled with him stood speechless, hearing the sound, but seeing no one. Hebrew Names
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. Y los hombres que iban con Saul, se pararon atónitos, oyendo á la verdad la voz, mas no viendo á nadie. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. Y los hombres que iban con Saulo, se pararon atónitos, oyendo a la verdad la voz, mas no viendo a nadie. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. The men who traveled with him stood speechless, hearing the voice but seeing no one. New American Standard Bible©
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. The men who were accompanying him were unable to speak [for terror], hearing the voice but seeing no one. Amplified Bible©
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. Les hommes qui l`accompagnaient demeurèrent stupéfaits; ils entendaient bien la voix, mais ils ne voyaient personne. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. Et les hommes qui faisaient route avec lui s'arrêtèrent tout interdits, entendant bien la voix, mais ne voyant personne. John Darby (French)
And [1161] the men [435] which [3588] journeyed [4922] with him [846] stood [2476] speechless [1769], hearing [191] [3303] a voice [5456], but [1161] seeing [2334] no man [3367]. Os homens que viajavam com ele quedaram-se emudecidos, ouvindo, na verdade, a voz, mas não vendo ninguém.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top