Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 7:33 - Updated King James

Verse         Comparing Text
Ac 7:33 Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground. King James
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground. American Standard
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. And the Lord said, Take off the shoes from your feet, for the place where you are is holy. Basic English
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. Then [1161] said [2036] the Lord [2962] to him [846], Put off [3089] thy shoes [5266] from thy [4675] feet [4228]: for [1063] the place [5117] where [1722] [3739] thou standest [2476] is [2076] holy [40] ground [1093]. Strong Concordance
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. and the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place in which thou hast stood is holy ground; Young's Literal
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. And the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place on which thou standest is holy ground. Darby
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground. Webster
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. The Lord said to him, 'Take your sandals off of your feet, for the place where you stand is holy ground. World English
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. And the Lord said to him: Loose the shoes from thy feet, for the place wherein thou standest, is holy ground. Douay Rheims
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. dixit autem illi Dominus solve calciamentum pedum tuorum locus enim in quo stas terra sancta est Jerome's Vulgate
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. The Lord said to him, 'Take your sandals off of your feet, for the place where you stand is holy ground. Hebrew Names
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. Y le dijo el Señor: Quita los zapatos de tus pies, porque el lugar en que estás es tierra santa. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. Y le dijo el Señor: Quita los zapatos de tus pies, porque el lugar en que estás es tierra santa. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. "BUT THE LORD SAID TO HIM, 'TAKE OFF THE SANDALS FROM YOUR FEET, FOR THE PLACE ON WHICH YOU ARE STANDING IS HOLY GROUND. New American Standard Bible©
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. Then the Lord said to him, Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground and worthy of veneration. Amplified Bible©
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. Le Seigneur lui dit: Ote tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte. Louis Segond - 1910 (French)
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. Et le Seigneur lui dit: Délie les sandales de tes pieds; car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte. John Darby (French)
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground. Disse-lhe então o Senhor: Tira as alparcas dos teus pés, porque o lugar em que estás é terra santa.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top