Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself. |
King James |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
riseth from supper, and layeth aside his garments; and he took a towel, and girded himself. |
American Standard |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
Got up from table, put off his robe and took a cloth and put it round him. |
Basic English |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
He rises from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself. |
Updated King James |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
doth rise from the supper, and doth lay down his garments, and having taken a towel, he girded himself; |
Young's Literal |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
rises from supper and lays aside his garments, and having taken a linen towel he girded himself: |
Darby |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself. |
Webster |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel, and wrapped a towel around his waist. |
World English |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
He riseth from supper, and layeth aside his garments, and having taken a towel, girded himself. |
Douay Rheims |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
surgit a cena et ponit vestimenta sua et cum accepisset linteum praecinxit se |
Jerome's Vulgate |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel, and wrapped a towel around his waist. |
Hebrew Names |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
Levántase de la cena, y quítase su ropa, y tomando una toalla, ciñóse. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
se levantó de la cena, y se quitó su ropa, y tomando una toalla, se ciñó. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
got up from supper, and laid aside His garments; and taking a towel, He girded Himself. |
New American Standard Bible© |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
Got up from supper, took off His garments, and taking a [servant's] towel, He fastened it around His waist. |
Amplified Bible© |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
se leva de table, ôta ses vêtements, et prit un linge, dont il se ceignit. |
Louis Segond - 1910 (French) |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
se lève du souper et met de côté ses vêtements; et ayant pris un linge, il s'en ceignit. |
John Darby (French) |
He riseth [1453] from [1537] supper [1173], and [2532] laid aside [5087] his garments [2440]; and [2532] took [2983] a towel [3012], and girded [1241] himself [1438]. |
levantou-se da ceia, tirou o manto e, tomando uma toalha, cingiu-se. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |