Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 10:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 10:3 To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out. King James
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out. American Standard
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. The porter lets him in; and the sheep give ear to his voice; he says over the names of the sheep, and takes them out. Basic English
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. To him the gate keeper opens; and the sheep hear his voice: and he calls his own sheep by name, and leads them out. Updated King James
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. to this one the doorkeeper doth open, and the sheep hear his voice, and his own sheep he doth call by name, and doth lead them forth; Young's Literal
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. To him the porter opens; and the sheep hear his voice; and he calls his own sheep by name, and leads them out. Darby
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out. Webster
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name, and leads them out. World English
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out. Douay Rheims
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. huic ostiarius aperit et oves vocem eius audiunt et proprias oves vocat nominatim et educit eas Jerome's Vulgate
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name, and leads them out. Hebrew Names
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. A éste abre el portero, y las ovejas oyen su voz: y á sus ovejas llama por nombre, y las saca. Reina Valera - 1909 (Spanish)
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. A éste abre el portero, y las ovejas oyen su voz; y a sus ovejas llama por nombre, y las saca. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. "To him the doorkeeper opens, and the sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out. New American Standard Bible©
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. The watchman opens the door for this man, and the sheep listen to his voice and heed it; and he calls his own sheep by name and brings (leads) them out. Amplified Bible©
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. Le portier lui ouvre, et les brebis entendent sa voix; il appelle par leur nom les brebis qui lui appartiennent, et il les conduit dehors. Louis Segond - 1910 (French)
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. A celui-ci le portier ouvre; et les brebis écoutent sa voix; et il appelle ses propres brebis par leur nom, et les mène dehors. John Darby (French)
To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] them [846] out [1806]. A este o porteiro abre; e as ovelhas ouvem a sua voz; e ele chama pelo nome as suas ovelhas, e as conduz para fora.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top