Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
Which was the son of Cainan, which was the son of Arphaxad, which was the son of Sem, which was the son of Noe, which was the son of Lamech, |
King James |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech, |
American Standard |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
The son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech, |
Basic English |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
Which was the son of Cainan, which was the son of Arphaxad, which was the son of Sem, which was the son of Noe, which was the son of Lamech, |
Updated King James |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
the `son' of Salah, the `son' of Cainan, the `son' of Arphaxad, the `son' of Shem, the `son' of Noah, the `son' of Lamech, |
Young's Literal |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
of Cainan, of Arphaxad, of Sem, of Noe, of Lamech, |
Darby |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
Who was the son of Cainan, who was the son of Arphaxad, who was the son of Shem, who was the son of Noah, who was the son of Lamech, |
Webster |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech, |
World English |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
Who was of Cainan, who was of Arphaxad, who was of Sem, who was of Noe, who was of Lamech, |
Douay Rheims |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
qui fuit Cainan qui fuit Arfaxat qui fuit Sem qui fuit Noe qui fuit Lamech |
Jerome's Vulgate |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
the son of Kenan, the son of Arpachshad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech, |
Hebrew Names |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
Que fué de Sala, que fué de Cainán, Arphaxad, que fué de Sem, que fué de Noé, que fué de Lamech, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
que fue de Sala, que fue de Cainán, que fue de Arfaxad, que fue de Sem, que fue de Noé, que fue de Lamec, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech, |
New American Standard Bible© |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
The son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech, |
Amplified Bible© |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
fils de Kaïnam, fils d`Arphaxad, fils de Sem, fils de Noé, fils de Lamech, |
Louis Segond - 1910 (French) |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
de Caïnan, d'Arphaxad, de Sem, de Noé, de Lamech, |
John Darby (French) |
Which was the son of Cainan [2536], which was the son of Arphaxad [742], which was the son of Sem [4590], which was the son of Noe [3575], which was the son of Lamech [2984], |
Salá de Cainã, Cainã de Arfaxade, Arfaxade de Sem, Sem de Noé, Noé de Lameque, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |