Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 9:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mr 9:7 And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him. King James
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. And there came a cloud overshadowing them: and there came a voice out of the cloud, This is my beloved Son: hear ye him. American Standard
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. And a cloud came over them; and a voice came out of the cloud, saying, This is my dearly loved Son, give ear to him. Basic English
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him. Updated King James
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. And there came a cloud overshadowing them, and there came a voice out of the cloud, saying, `This is My Son -- the Beloved, hear ye him;' Young's Literal
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. And there came a cloud overshadowing them, and there came a voice out of the cloud, This is my beloved Son: hear him. Darby
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him. Webster
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. A cloud came, overshadowing them, and a voice came out of the cloud, "This is my beloved Son. Listen to him." World English
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. And immediately looking about, they saw no man any more, but Jesus only with them. Douay Rheims
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. et statim circumspicientes neminem amplius viderunt nisi Iesum tantum secum Jerome's Vulgate
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. A cloud came, overshadowing them, and a voice came out of the cloud, "This is my beloved Son. Listen to him." Hebrew Names
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. Y vino una nube que les hizo sombra, y una voz de la nube, que decía: Este es mi Hijo amado: á él oíd. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. Y vino una nube que les hizo sombra, y una voz de la nube, que decía: Este es mi Hijo amado: A EL OID. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. Then a cloud formed, overshadowing them, and a voice came out of the cloud, "This is My beloved Son, listen to Him!" New American Standard Bible©
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. And a cloud threw a shadow upon them, and a voice came out of the cloud, saying, This is My Son, the [most dearworthy] Beloved One. Be constantly listening to and obeying Him! Amplified Bible©
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. Une nuée vint les couvrir, et de la nuée sortit une voix: Celui-ci est mon Fils bien-aimé: écoutez-le! Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. Et il vint une nuée qui les couvrit, et il vint de la nuée une voix: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, écoutez-le. John Darby (French)
And [2532] there was [1096] a cloud [3507] that overshadowed [1982] them [846]: and [2532] a voice [5456] came [2064] out of [1537] the cloud [3507], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207]: hear [191] him [846]. Nisto veio uma nuvem que os cobriu, e dela saiu uma voz que dizia: Este é o meu Filho amado; a ele ouvi.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top