Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 6:23 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mr 6:23 And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom. King James
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom. American Standard
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. And he took an oath, saying to her, Whatever is your desire I will give it to you, even half of my kingdom. Basic English
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. And he swore unto her, Whatsoever you shall ask of me, I will give it you, unto the half of my kingdom. Updated King James
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. and he sware to her -- `Whatever thou mayest ask me, I will give to thee -- unto the half of my kingdom.' Young's Literal
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. And he swore to her, Whatsoever thou shalt ask me I will give thee, to half of my kingdom. Darby
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. And he swore to her, Whatever thou shalt ask of me, I will give it thee, to the half of my kingdom. Webster
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. He swore to her, "Whatever you shall ask of me, I will give you, up to half of my kingdom." World English
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. And he swore to her: Whatsoever thou shalt ask I will give thee, though it be the half of my kingdom. Douay Rheims
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. et iuravit illi quia quicquid petieris dabo tibi licet dimidium regni mei Jerome's Vulgate
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. He swore to her, "Whatever you shall ask of me, I will give you, up to half of my kingdom." Hebrew Names
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. Y le juró: Todo lo que me pidieres te daré, hasta la mitad de mi reino. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. Y le juró: Todo lo que me pidieres te daré, hasta la mitad de mi reino. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. And he swore to her, "Whatever you ask of me, I will give it to you; up to half of my kingdom." New American Standard Bible©
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. And he put himself under oath to her, Whatever you ask me, I will give it to you, even to the half of my kingdom. See: Esth. 5:3, 6. Amplified Bible©
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. Il ajouta avec serment: Ce que tu me demanderas, je te le donnerai, fût-ce la moitié de mon royaume. Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. Et il lui jura: Tout ce que tu me demanderas, je te le donnerai, jusqu'à la moitié de mon royaume. John Darby (French)
And [2532] he sware [3660] unto her [846], Whatsoever [3754] [3739] [1437] thou shalt ask [154] of me [3165], I will give [1325] it thee [4671], unto [2193] the half [2255] of my [3450] kingdom [932]. E jurou-lhe, dizendo: Tudo o que me pedires te darei, ainda que seja metade do meu reino.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top