Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 2:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mr 2:3 And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four. King James
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. And they come, bringing unto him a man sick of the palsy, borne of four. American Standard
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. And four men came to him with one on a bed who had no power of moving. Basic English
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four. Updated King James
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. And they come unto him, bringing a paralytic, borne by four, Young's Literal
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. And there come to him men bringing a paralytic, borne by four; Darby
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. And they come to him, bringing one sick with the palsy, who was borne by four. Webster
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. Four people came, carrying a paralytic to him. World English
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. And they came to him, bringing one sick of the palsy, who was carried by four. Douay Rheims
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. et venerunt ferentes ad eum paralyticum qui a quattuor portabatur Jerome's Vulgate
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. Four people came, carrying a paralytic to him. Hebrew Names
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. Entonces vinieron á él unos trayendo un paralítico, que era traído por cuatro. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. Entonces vinieron a él unos trayendo un paralítico, que era traído por cuatro. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. And they came, bringing to Him a paralytic, carried by four men. New American Standard Bible©
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. Then they came, bringing a paralytic to Him, who had been picked up and was being carried by four men. Amplified Bible©
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. Des gens vinrent à lui, amenant un paralytique porté par quatre hommes. Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. Et des gens viennent à lui, amenant un paralytique porté par quatre personnes. John Darby (French)
And [2532] they come [2064] unto [4314] him [846], bringing [5342] one sick of the palsy [3885], which was borne [142] of [5259] four [5064]. Nisso vieram alguns a trazer-lhe um paralítico, carregado por quatro;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top