Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,) |
King James |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (he saith to the sick of the palsy), |
American Standard |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
But so that you may see that the Son of man has authority for the forgiveness of sins on earth, (he said to the man,) |
Basic English |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
But that all of you may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (he says to the sick of the palsy,) |
Updated King James |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
`And, that ye may know that the Son of Man hath authority on the earth to forgive sins -- (he saith to the paralytic) -- |
Young's Literal |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, he says to the paralytic, |
Darby |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, he saith to the sick with the palsy, |
Webster |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"--he said to the paralytic-- |
World English |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
But that you may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,) |
Douay Rheims |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
ut autem sciatis quia potestatem habet Filius hominis in terra dimittendi peccata ait paralytico |
Jerome's Vulgate |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"--he said to the paralytic-- |
Hebrew Names |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
Pues para que sepáis que el Hijo del hombre tiene potestad en la tierra de perdonar los pecados, (dice al paralítico): |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
Pues para que sepáis que el Hijo del hombre tiene potestad en la tierra de perdonar los pecados, (dice al paralítico): |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
"But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"--He said to the paralytic, |
New American Standard Bible© |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
But that you may know positively and beyond a doubt that the Son of Man has right and authority and power on earth to forgive sins--He said to the paralyzed man, |
Amplified Bible© |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
Or, afin que vous sachiez que le Fils de l`homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés: |
Louis Segond - 1910 (French) |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
Or, afin que vous sachiez que le fils de l'homme a le pouvoir sur la terre de pardonner les péchés (il dit au paralytique): |
John Darby (French) |
But [1161] that [2443] ye may know [1492] that [3754] the Son [5207] of man [444] hath [2192] power [1849] on [1909] earth [1093] to forgive [863] sins [266], (he saith [3004] to the sick of the palsy [3885],) |
Ora, para que saibais que o Filho do homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados ( disse ao paralítico ), |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |