Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 6:22 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 6:22 The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. King James
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. The lamp of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. American Standard
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. The light of the body is the eye; if then your eye is true, all your body will be full of light. Basic English
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. The light of the body is the eye: if therefore your eye be single, your whole body shall be full of light. Updated King James
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. `The lamp of the body is the eye, if, therefore, thine eye may be perfect, all thy body shall be enlightened, Young's Literal
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. The lamp of the body is the eye; if therefore thine eye be single, thy whole body will be light: Darby
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. The light of the body is the eye: if therefore thy eye be single, thy whole body will be full of light. Webster
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. "The lamp of the body is the eye. If therefore your eye is sound, your whole body will be full of light. World English
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. The light of thy body is thy eye. If thy eye be single, thy whole body shall be lightsome. Douay Rheims
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. lucerna corporis est oculus si fuerit oculus tuus simplex totum corpus tuum lucidum erit Jerome's Vulgate
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. "The lamp of the body is the eye. If therefore your eye is sound, your whole body will be full of light. Hebrew Names
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. La lámpara del cuerpo es el ojo: así que, si tu ojo fuere sincero, todo tu cuerpo será luminoso: Reina Valera - 1909 (Spanish)
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. La lámpara del cuerpo es el ojo; así que, si tu ojo fuere sincero, todo tu cuerpo será luminoso; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. "The eye is the lamp of the body; so then if your eye is clear, your whole body will be full of light. New American Standard Bible©
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. The eye is the lamp of the body. So if your eye is sound, your entire body will be full of light. Amplified Bible©
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. L`oeil est la lampe du corps. Si ton oeil est en bon état, tout ton corps sera éclairé; Louis Segond - 1910 (French)
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. La lampe du corps, c'est l'oeil; si donc ton oeil est simple, ton corps tout entier sera plein de lumičre; John Darby (French)
The light [3088] of the body [4983] is [2076] the eye [3788]: if [1437] therefore [3767] thine [4675] eye [3788] be [5600] single [573], thy [4675] whole [3650] body [4983] shall be [2071] full of light [5460]. A candeia do corpo săo os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo teu corpo terá luz;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top