Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 10:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 10:16 Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. King James
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. American Standard
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. See, I send you out as sheep among wolves. Be then as wise as snakes, and as gentle as doves. Basic English
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be all of you therefore wise as serpents, and harmless as doves. Updated King James
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. `Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves. Young's Literal
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. Behold, I send you as sheep in the midst of wolves; be therefore prudent as the serpents, and guileless as the doves. Darby
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. Webster
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves. World English
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. Behold I send you as sheep in the midst of wolves. Be ye therefore wise as serpents and simple as doves. Douay Rheims
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columbae Jerome's Vulgate
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves. Hebrew Names
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. He aquí, yo os envío como á ovejas en medio de lobos: sed pues prudentes como serpientes, y sencillos como palomas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. He aquí, yo os envío como a ovejas en medio de lobos; sed pues prudentes como serpientes, y inocentes como palomas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and innocent as doves. New American Standard Bible©
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves; be wary and wise as serpents, and be innocent (harmless, guileless, and without falsity) as doves. See: Gen. 3:1. Amplified Bible©
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes. Louis Segond - 1910 (French)
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. ¶ Voici, moi je vous envoie comme des brebis au milieu des loups; soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes; John Darby (French)
Behold [2400], I [1473] send [649] you [5209] forth [649] as [5613] sheep [4263] in [1722] the midst [3319] of wolves [3074]: be ye [1096] therefore [3767] wise [5429] as [5613] serpents [3789], and [2532] harmless [185] as [5613] doves [4058]. Eis que vos envio como ovelhas ao meio de lobos; portanto, sede prudentes como as serpentes e simples como as pombas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top