Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
And there came out a fire from the LORD, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense. |
King James |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
And fire came forth from Jehovah, and devoured the two hundred and fifty men that offered the incense. |
American Standard |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
Then fire came out from the Lord, burning up the two hundred and fifty men who were offering the perfume. |
Basic English |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
And there came out a fire from the LORD, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense. |
Updated King James |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
and fire hath come out from Jehovah, and consumeth the two hundred and fifty men bringing near the perfume. |
Young's Literal |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
And there came out a fire from Jehovah, and consumed the two hundred and fifty men that had presented incense. |
Darby |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
And there came out a fire from the LORD, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense. |
Webster |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
Fire came forth from Yahweh, and devoured the two hundred fifty men who offered the incense. |
World English |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
And a fire coming out from the Lord, destroyed the two hundred and fifty men that offered the incense. |
Douay Rheims |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
sed et ignis egressus a Domino interfecit ducentos quinquaginta viros qui offerebant incensum |
Jerome's Vulgate |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
Fire came forth from the LORD, and devoured the two hundred fifty men who offered the incense. |
Hebrew Names |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
Y salió fuego de Jehová, y consumió los doscientos y cincuenta hombres que ofrecían el sahumerio. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
Y salió fuego del SEÑOR, y consumió los doscientos cincuenta hombres que ofrecían el sahumerio. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
Fire also came forth from the LORD and consumed the two hundred and fifty men who were offering the incense. |
New American Standard Bible© |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
And fire came forth from the Lord and devoured the 250 men who offered the incense. |
Amplified Bible© |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
Un feu sortit d`auprès de l`Éternel, et consuma les deux cent cinquante hommes qui offraient le parfum. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
¶ Et il sortit du feu de la part de l'Éternel, et il consuma les deux cent cinquante hommes qui présentaient l'encens. |
John Darby (French) |
And there came out [03318] a fire [0784] from the LORD [03068], and consumed [0398] the two hundred [03967] and fifty [02572] men [0376] that offered [07126] incense [07004]. |
Então saiu fogo do Senhor, e consumiu os duzentos e cinqüenta homens que ofereciam o incenso. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |