Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 10:30 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 10:30 And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred. King James
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred. American Standard
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. But he said, I will not go with you, I will go back to the land of my birth and to my relations. Basic English
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred. Updated King James
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. And he saith unto him, `I do not go; but unto my land and unto my kindred do I go.' Young's Literal
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. And he said to him, I will not go; but to mine own land, and to my kindred will I go. Darby
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. And he said to him, I will not go; but I will depart to my own land, and to my kindred. Webster
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. He said to him, "I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives." World English
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. But he answered him: I will not go with thee, but I will return to my country, wherein I was born. Douay Rheims
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. cui ille respondit non vadam tecum sed revertar in terram meam in qua natus sum Jerome's Vulgate
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. He said to him, "I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives." Hebrew Names
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé á mi tierra y á mi parentela. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé a mi tierra y a mi natural. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. But he said to him, "I will not come, but rather will go to my own land and relatives." New American Standard Bible©
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. And Hobab said to him, I will not go; I will depart to my own land and to my family. Amplified Bible©
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. Hobab lui répondit: Je n`irai point; mais j`irai dans mon pays et dans ma patrie. Louis Segond - 1910 (French)
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. Et il lui dit: Je n'irai pas; mais je m'en irai dans mon pays, et vers ma parenté. John Darby (French)
And he said [0559] unto him, I will not go [03212]; but I will depart [03212] to mine own land [0776], and to my kindred [04138]. Respondeu ele: Não irei; antes irei à minha terra e à minha parentela.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top