Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Zechariah 12:2 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Zec 12:2 Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling unto all the people round about, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem. King James
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. behold, I will make Jerusalem a cup of reeling unto all the peoples round about, and upon Judah also shall it be in the siege against Jerusalem. American Standard
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. See, I will make Jerusalem a cup of shaking fear to all the peoples round about, when Jerusalem is shut in. Basic English
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling unto all the people round about, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem. Updated King James
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. Lo, I am making Jerusalem a cup of reeling To all the peoples round about, And also against Judah it is, In the siege against Jerusalem. Young's Literal
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. Behold, I will make Jerusalem a cup of bewilderment unto all the peoples round about, and also against Judah shall it be in the siege against Jerusalem. Darby
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling to all the people around, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem. Webster
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. "Behold, I will make Jerusalem a cup of reeling to all the surrounding peoples, and on Judah also will it be in the siege against Jerusalem. World English
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. Behold I will make Jerusalem a lintel of surfeiting to all the people round about: and Juda also shall be in the siege against Jerusalem. Douay Rheims
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. ecce ego ponam Hierusalem superliminare crapulae omnibus populis in circuitu sed et Iuda erit in obsidione contra Hierusalem Jerome's Vulgate
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. "Behold, I will make Jerusalem a cup of reeling to all the surrounding peoples, and on Judah also will it be in the siege against Jerusalem. Hebrew Names
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. He aquí, yo pongo á Jerusalem por vaso de temblor á todos los pueblos de alrededor cuando estén en el sitio contra Judá y contra Jerusalem. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. He aquí, yo pongo a Jerusalén por vaso de veneno a todos los pueblos de alrededor, y también a Judá la cual será en el cerco contra Jerusalén. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. "Behold, I am going to make Jerusalem a cup that causes reeling to all the peoples around; and when the siege is against Jerusalem, it will also be against Judah. New American Standard Bible©
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. Behold, I am about to make Jerusalem a cup or bowl of reeling to all the peoples round about, and in the siege against Jerusalem will there also be a siege against and upon Judah. Amplified Bible©
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. Voici, je ferai de Jérusalem une coupe d`étourdissement Pour tous les peuples d`alentour, Et aussi pour Juda dans le siège de Jérusalem. Louis Segond - 1910 (French)
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. Voici, je ferai de Jérusalem une coupe d'étourdissement pour tous les peuples d'alentour, et elle sera aussi contre Juda lors du siège contre Jérusalem. John Darby (French)
Behold, I will make [07760] Jerusalem [03389] a cup [05592] of trembling [07478] unto all the people [05971] round about [05439], when they shall be in the siege [04692] both against Judah [03063] and against Jerusalem [03389]. Eis que eu farei de Jerusalém um copo de atordoamento para todos os povos em redor, e também para Judá, durante o cerco contra Jerusalém.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top