Verse | Comparing Text |
Mic 6:12 | For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth. | King James |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth. | American Standard |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | For its men of wealth are cruel, and its people have said what is not true, and their tongue is false in their mouth. | Basic English |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth. | Updated King James |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | Whose rich ones have been full of violence, And its inhabitants have spoken falsehood, And their tongue `is' deceitful in their mouth. | Young's Literal |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | For her rich men are full of violence, and her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their mouth. | Darby |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth. | Webster |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | Her rich men are full of violence, her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their speech. | World English |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | By which her rich men were filled with iniquity, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue was deceitful in their mouth. | Douay Rheims |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | in quibus divites eius repleti sunt iniquitate et habitantes in ea loquebantur mendacium et lingua eorum fraudulenta in ore eorum | Jerome's Vulgate |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | Her rich men are full of violence, her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their speech. | Hebrew Names |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | Con lo cual sus ricos se hinchieron de rapiña, y sus moradores hablaron mentira, y su lengua engañosa en su boca. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | Con lo cual sus ricos se llenaron de rapiña, y sus moradores hablaron mentira, y su lengua engañosa en su boca. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | "For the rich men of the city are full of violence, Her residents speak lies, And their tongue is deceitful in their mouth. |
New American Standard Bible© |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | For [the city's] rich men are full of violence; her inhabitants have spoken lies and their tongues are deceitful in their mouths. | Amplified Bible© |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | Ses riches sont pleins de violence, Ses habitants profèrent le mensonge, Et leur langue n`est que tromperie dans leur bouche. | Louis Segond - 1910 (French) |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | Parce que ses riches sont pleins de violence, et que ses habitants disent des mensonges, et que leur langue est fausse dans leur bouche: | John Darby (French) |
For the rich men [06223] thereof are full [04390] of violence [02555], and the inhabitants [03427] thereof have spoken [01696] lies [08267], and their tongue [03956] is deceitful [07423] in their mouth [06310]. | Pois os ricos da cidade estão cheios de violência, e os seus habitantes falam mentiras, e a lingua deles é enganosa na sua boca. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |