Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 11:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 11:15 Every raven [06158] after his kind [04327];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Every raven [06158] after his kind [04327]; Every raven after his kind; King James
Every raven [06158] after his kind [04327]; every raven after its kind, American Standard
Every raven [06158] after his kind [04327]; Every raven, and birds of that sort; Basic English
Every raven [06158] after his kind [04327]; Every raven after his kind; Updated King James
Every raven [06158] after his kind [04327]; every raven after its kind, Young's Literal
Every raven [06158] after his kind [04327]; every raven after its kind; Darby
Every raven [06158] after his kind [04327]; Every raven after his kind; Webster
Every raven [06158] after his kind [04327]; any kind of raven, World English
Every raven [06158] after his kind [04327]; And all that is of the raven kind, according to their likeness. Douay Rheims
Every raven [06158] after his kind [04327]; et omne corvini generis in similitudinem suam Jerome's Vulgate
Every raven [06158] after his kind [04327]; any kind of raven, Hebrew Names
Every raven [06158] after his kind [04327]; Todo cuervo según su especie; Reina Valera - 1909 (Spanish)
Every raven [06158] after his kind [04327]; todo cuervo según su especie; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Every raven [06158] after his kind [04327]; every raven in its kind, New American Standard Bible©
Every raven [06158] after his kind [04327]; Every kind of raven, Amplified Bible©
Every raven [06158] after his kind [04327]; le corbeau et toutes ses espèces; Louis Segond - 1910 (French)
Every raven [06158] after his kind [04327]; tout corbeau, selon son espèce; John Darby (French)
Every raven [06158] after his kind [04327]; todo corvo segundo a sua espécie,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top