Verse | Comparing Text |
Joe 3:19 | Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land. | King James |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land. | American Standard |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egypt will be a waste and Edom a land of destruction, because of the evil done to the children of Judah, because they have let blood be drained out in their land without cause. | Basic English |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land. | Updated King James |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egypt a desolation becometh, And Edom a desolation, a wilderness, becometh, For violence `to' sons of Judah, Whose innocent blood they shed in their land. | Young's Literal |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, in that they have shed innocent blood in their land. | Darby |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land. | Webster |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egypt will be a desolation, and Edom will be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land. | World English |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egypt shall be a desolation, and Edom a wilderness destroyed: because they have done unjustly against the children of Juda, and have shed innocent blood in their land. | Douay Rheims |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Aegyptus in desolatione erit et Idumea in desertum perditionis pro eo quod inique egerint in filios Iuda et effuderint sanguinem innocentem in terra sua | Jerome's Vulgate |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egypt will be a desolation, and Edom will be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land. | Hebrew Names |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egipto será destruído, y Edom será vuelto en asolado desierto, por la injuria hecha á los hijos de Judá: porque derramaron en su tierra la sangre inocente. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egipto será destruido, y Edom será vuelto en asolado desierto, por la injuria hecha a los hijos de Judá; porque derramaron en su tierra la sangre inocente. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egypt will become a waste, And Edom will become a desolate wilderness, Because of the violence done to the sons of Judah, In whose land they have shed innocent blood. |
New American Standard Bible© |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | Egypt shall be a desolation and Edom shall be a desolate wilderness for their violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land. | Amplified Bible© |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | L`Égypte sera dévastée, Édom sera réduit en désert, A cause des violences contre les enfants de Juda, Dont ils ont répandu le sang innocent dans leur pays. | Louis Segond - 1910 (French) |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | L'Égypte sera une désolation, et Édom sera un désert désolé, à cause de leur violence contre les fils de Juda, parce qu'ils ont répandu du sang innocent dans leur pays. | John Darby (French) |
Egypt [04714] shall be a desolation [08077], and Edom [0123] shall be a desolate [08077] wilderness [04057], for the violence [02555] against the children [01121] of Judah [03063], because they have shed [08210] innocent [05355] blood [01818] in their land [0776]. | O Egito se tornará uma desolação, e Edom se fará um deserto assolado, por causa da violência que fizeram aos filhos de Judá, em cuja terra derramaram sangue inocente. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |