Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Lamentations 5:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
La 5:4 We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. We have drunken our water for money; our wood is sold unto us. King James
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. We have drunken our water for money; Our wood is sold unto us. American Standard
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. We give money for a drink of water, we get our wood for a price. Basic English
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. We have drunken our water for money; our wood is sold unto us. Updated King James
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. Our water for money we have drunk, Our wood for a price doth come. Young's Literal
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. Our water have we to drink for money, our wood cometh unto us for a price. Darby
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. We have drank our water for money; our wood is sold to us. Webster
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. We have drunken our water for money; Our wood is sold to us. World English
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. We have drunk our water for money: we have bought our wood. Douay Rheims
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. aquam nostram pecunia bibimus ligna nostra pretio conparavimus Jerome's Vulgate
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. We have drunken our water for money; Our wood is sold to us. Hebrew Names
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. Nuestra agua bebemos por dinero; Nuestra leña por precio compramos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. Nuestra agua bebemos por dinero; nuestra leña por precio compramos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. We have to pay for our drinking water,
    Our wood comes to us at a price.
New American Standard Bible©
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. We have had to pay money to drink the water that belongs to us; our [own] wood is sold to us. Amplified Bible©
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. Nous buvons notre eau à prix d`argent, Nous payons notre bois. Louis Segond - 1910 (French)
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. Nous buvons notre eau à prix d'argent; notre bois nous vient par achat. John Darby (French)
We have drunken [08354] our water [04325] for money [03701]; our wood [06086] is sold [0935] [04242] unto us. A nossa água por dinheiro a bebemos, por preço vem a nossa lenha.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top