Verse | Comparing Text |
Jer 51:39 | In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD. | King James |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith Jehovah. | American Standard |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | When they are heated, I will make a feast for them, and overcome them with wine, so that they may become unconscious, sleeping an eternal sleep without awaking, says the Lord. | Basic English |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, says the LORD. | Updated King James |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | In their heat I make their banquets, And I have caused them to drink, so that they exult, And have slept a sleep age-during, And awake not -- an affirmation of Jehovah. | Young's Literal |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | When they are heated, I will prepare their drink, and I will make them drunken, that they may exult, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith Jehovah. | Darby |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD. | Webster |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, says Yahweh. | World English |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | In their heat I will set them drink: and I will make them drunk, that they may slumber, and sleep an everlasting sleep, and awake no more, saith the Lord. | Douay Rheims |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | in calore eorum ponam potus eorum et inebriabo eos ut sopiantur et dormiant somnum sempiternum et non consurgant dicit Dominus | Jerome's Vulgate |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, says the LORD. | Hebrew Names |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | En su calor les pondré sus banquetes; y haréles que se embriaguen, para que se alegren, y duerman eterno sueño, y no despierten, dice Jehová. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | En su calor les pondré sus banquetes; y les haré que se embriaguen, para que se alegren, y duerman eterno sueño, y no despierten, dijo el SEÑOR. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | "When they become heated up, I will serve them their banquet And make them drunk, that they may become jubilant And may sleep a perpetual sleep And not wake up," declares the LORD. |
New American Standard Bible© |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | When the revelers are inflamed [with wine and lust during their drinking bouts], I will prepare them a feast [of My wrath] and make them drunk, that they may rejoice and fall asleep to a perpetual sleep and not waken, says the Lord. | Amplified Bible© |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | Quand ils seront échauffés, je les ferai boire, Et je les enivrerai, pour qu`ils se livrent à la gaîté, Puis s`endorment d`un sommeil éternel, et ne se réveillent plus, Dit l`Éternel. | Louis Segond - 1910 (French) |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | Quand ils seront échauffés, je préparerai leur breuvage, et je les enivrerai, afin qu'ils s'égayent, et qu'ils dorment d'un sommeil perpétuel et ne se réveillent plus, dit l'Éternel. | John Darby (French) |
In their heat [02527] I will make [07896] their feasts [04960], and I will make them drunken [07937], that they may rejoice [05937], and sleep [03462] a perpetual [05769] sleep [08142], and not wake [06974], saith [05002] the LORD [03068]. | Estando eles excitados, preparar-lhes-ei um banquete, e os embriagarei, para que se regozijem, e durmam um perpétuo sono, e não despertem, diz o Senhor. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |