Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled. |
King James |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled. |
American Standard |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
Looking, I saw that there was no man, and all the birds of heaven had gone in flight. |
Basic English |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled. |
Updated King James |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
I have looked, and lo, man is not, And all fowls of the heavens have fled. |
Young's Literal |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
I beheld, and lo, man was not, and all the fowl of the heavens were fled. |
Darby |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
I beheld, and lo, there was no man, and all the fowls of the heavens had fled. |
Webster |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
I saw, and behold, there was no man, and all the birds of the sky had fled. |
World English |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
I beheld, and lo there was no man: and all the birds of the air were gone. |
Douay Rheims |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
intuitus sum et non erat homo et omne volatile caeli recessit |
Jerome's Vulgate |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
I saw, and behold, there was no man, and all the birds of the sky had fled. |
Hebrew Names |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
Miré, y no parecía hombre, y todas las aves del cielo se habían ido. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
Miré, y no aparecía hombre, y todas las aves del cielo se habían ido. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
I looked, and behold, there was no man, And all the birds of the heavens had fled. |
New American Standard Bible© |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
I looked, and behold, there was no man, and all the birds of the air had fled. |
Amplified Bible© |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
Je regarde, et voici, il n`y a point d`homme; Et tous les oiseaux des cieux ont pris la fuite. |
Louis Segond - 1910 (French) |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
J'ai regardé, et voici, il n'y avait pas d'homme, et tous les oiseaux des cieux avaient fui. |
John Darby (French) |
I beheld [07200], and, lo, there was no man [0120], and all the birds [05775] of the heavens [08064] were fled [05074]. |
Observei e eis que não havia homem algum, e todas as aves do céu tinham fugido. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |