Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 35:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jer 35:10 But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. But we have dwelt in tents, and have obeyed, and done according to all that Jonadab our father commanded us. King James
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. but we have dwelt in tents, and have obeyed, and done according to all that Jonadab our father commanded us. American Standard
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. But we have been living in tents, and have done everything which Jonadab our father gave us orders to do. Basic English
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. But we have dwelt in tents, and have obeyed, and done according to all that Jonadab our father commanded us. Updated King James
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. and we dwell in tents, and we hearken, and we do according to all that Jonadab our father commanded us; Young's Literal
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. but we have dwelt in tents, and have obeyed and done according to all that Jonadab our father commanded us. Darby
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. But we have dwelt in tents, and have obeyed, and done according to all that Jonadab our father commanded us. Webster
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. but we have lived in tents, and have obeyed, and done according to all that Jonadab our father commanded us. World English
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. But we have dwelt in tents, and have been obedient according to all that Jonadab our father commanded us. Douay Rheims
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. sed habitavimus in tabernaculis et oboedientes fecimus iuxta omnia quae praecepit nobis Ionadab pater noster Jerome's Vulgate
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. but we have lived in tents, and have obeyed, and done according to all that Jonadab our father commanded us. Hebrew Names
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. Moramos pues en tiendas, y hemos obedecido y hecho conforme á todas las cosas que nos mandó Jonadab nuestro padre. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. Moramos, pues, en tiendas, y hemos escuchado y hecho conforme a todas las cosas que nos mandó Jonadab nuestro padre. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. "We have only dwelt in tents, and have obeyed and have done according to all that Jonadab our father commanded us. New American Standard Bible©
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. But we have dwelt in tents and have obeyed and done according to all that Jonadab our ancestor commanded us. Amplified Bible©
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. nous habitons sous des tentes, et nous suivons et pratiquons tout ce que nous a prescrit Jonadab, notre père. Louis Segond - 1910 (French)
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. et nous avons habité dans des tentes, et nous avons écouté, et nous avons fait selon tout ce que nous a commandé Jonadab, notre père. John Darby (French)
But we have dwelt in [03427] tents [0168], and have obeyed [08085], and done [06213] according to all that Jonadab [03122] our father [01] commanded [06680] us. mas habitamos em tendas, e assim obedecemos e fazemos conforme tudo quanto nos ordenou Jonadabe, nosso pai.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top