Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
For, lo, the days come, saith the LORD, that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, saith the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it. |
King James |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
For, lo, the days come, saith Jehovah, that I will turn again the captivity of my people Israel and Judah, saith Jehovah; and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it. |
American Standard |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
For see, the days are coming, says the Lord, when I will let the fate of my people Israel and Judah be changed, says the Lord: and I will make them come back to the land which I gave to their fathers, so that they may take it for their heritage. |
Basic English |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
For, lo, the days come, says the LORD, that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, says the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it. |
Updated King James |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
For, lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah -- and I have turned back `to' the captivity of My people Israel and Judah, said Jehovah, and I have caused them to turn back unto the land that I gave to their fathers, and they do possess it.' |
Young's Literal |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
For behold, the days come, saith Jehovah, when I will turn the captivity of my people Israel and Judah, saith Jehovah; and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it. |
Darby |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
For lo, the days come, saith the LORD; that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, saith the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it. |
Webster |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
For, behold, the days come, says Yahweh, that I will turn again the captivity of my people Israel and Judah, says Yahweh; and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it. |
World English |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
For behold the days come, saith the Lord, and I will bring again the captivity of my people Israel and Juda, saith the Lord: and I will cause them to return to the land which I gave to their fathers, and they shall possess it. |
Douay Rheims |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
ecce enim dies veniunt dicit Dominus et convertam conversionem populi mei Israhel et Iuda ait Dominus et convertam eos ad terram quam dedi patribus eorum et possidebunt eam |
Jerome's Vulgate |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
For, behold, the days come, says the LORD, that I will turn again the captivity of my people Israel and Judah, says the LORD; and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it. |
Hebrew Names |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
Porque he aquí que vienen días, dice Jehová, en que tornaré la cautividad de mi pueblo Israel y Judá, ha dicho Jehová, y harélos volver á la tierra que dí á sus padres, y la poseerán. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
Porque he aquí que vienen días, dijo el SEÑOR, en que tornaré la cautividad de mi pueblo Israel y Judá, dijo el SEÑOR, y los haré volver a la tierra que di a sus padres, y la poseerán. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
'For behold, days are coming,' declares the LORD, 'when I will restore the fortunes of My people Israel and Judah.' The LORD says, 'I will also bring them back to the land that I gave to their forefathers and they shall possess it.'" |
New American Standard Bible© |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
For, note well, the days are coming, says the Lord, when I will release from captivity My people Israel and Judah, says the Lord, and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they will possess it. |
Amplified Bible© |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
Voici, les jours viennent, dit l`Éternel, où je ramènerai les captifs de mon peuple d`Israël et de Juda, dit l`Éternel; je les ramènerai dans le pays que j`ai donné à leurs pères, et ils le posséderont. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
Car voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je rétablirai les captifs de mon peuple Israël et Juda, dit l'Éternel; et je les ferai retourner au pays que j'ai donné à leurs pères, et ils le posséderont. |
John Darby (French) |
For, lo, the days [03117] come [0935], saith [05002] the LORD [03068], that I will bring again [07725] the captivity [07622] of my people [05971] Israel [03478] and Judah [03063], saith [0559] the LORD [03068]: and I will cause them to return [07725] to the land [0776] that I gave [05414] to their fathers [01], and they shall possess [03423] it. |
pois eis que vêm os dias, diz o Senhor, em que farei voltar do cativeiro o meu povo Israel e Judá, diz o Senhor; e tornarei a trazê-los à terra que dei a seus pais, e a possuirão. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |