Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake. |
King James |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Behold, they may gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall because of thee. |
American Standard |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
See, they may be moved to war, but not by my authority: all those who come together to make an attack on you, will be broken against you. |
Basic English |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against you shall fall for your sake. |
Updated King James |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Lo, he doth diligently assemble without My desire, Who hath assembled near thee? By thee he falleth! |
Young's Literal |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Behold, they shall surely gather together, but not by me: who soever gathereth together against thee shall fall because of thee. |
Darby |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Behold, they shall surely assemble but not by me: whoever shall assemble against thee shall fall for thy sake. |
Webster |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Behold, they may gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall because of you. |
World English |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Behold, an inhabitant shall come, who was not with me, he that was a stranger to thee before, shall be joined to thee. |
Douay Rheims |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
ecce accola veniet qui non erat mecum advena quondam tuus adiungetur tibi |
Jerome's Vulgate |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Behold, they may gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall because of you. |
Hebrew Names |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Si alguno conspirare contra ti, será sin mí: el que contra ti conspirare, delante de ti caerá. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Si alguno conspirare contra ti, será sin mí; el que contra ti conspirare, delante de ti caerá. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
"If anyone fiercely assails you it will not be from Me. Whoever assails you will fall because of you. |
New American Standard Bible© |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Behold, they may gather together and stir up strife, but it is not from Me. Whoever stirs up strife against you shall fall and surrender to you. |
Amplified Bible© |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Si l`on forme des complots, cela ne viendra pas de moi; Quiconque se liguera contre toi tombera sous ton pouvoir. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Voici, ils s'assembleront, mais ce ne sera pas de par moi: celui qui s'assemble contre toi tombera à cause de toi. |
John Darby (French) |
Behold, they shall surely [01481] gather together [01481], but not [0657] by me: whosoever [04310] shall gather together [01481] against thee shall fall [05307] for thy sake. |
Eis que embora se levantem contendas, isso não será por mim; todos os que contenderem contigo, por causa de ti cairão. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |