Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 39:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 39:3 Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country unto me, even from Babylon. King James
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country unto me, even from Babylon. American Standard
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah, and said to him, What did these men say, and where did they come from? And Hezekiah said, They came from a far country, even from Babylon. Basic English
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto you? And Hezekiah said, They are come from a far country unto me, even from Babylon. Updated King James
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. And Isaiah the prophet cometh in unto king Hezekiah, and saith unto him, `What said these men? and whence come they unto thee?' And Hezekiah saith, `From a land afar off they have come unto me -- from Babylon.' Young's Literal
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Then came the prophet Isaiah to king Hezekiah, and said to him, What said these men? and from whence came they to thee? And Hezekiah said, They came from a far country to me, from Babylon. Darby
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Then came Isaiah the prophet to king Hezekiah, and said to him, What said these men? and from whence came they to thee? and Hezekiah said, They have come to me from a far country, even from Babylon. Webster
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Then Isaiah the prophet came to king Hezekiah, and asked him, "What did these men say? Where did they come from to you?" Hezekiah said, "They have come from a country far from me, even from Babylon." World English
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Then Isaias the prophet came to king Ezechias, and said to him: What said these men, and from whence came they to thee? And Ezechias said: From a far country they came to me, from Babylon Douay Rheims
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. introiit autem Isaias propheta ad regem Ezechiam et dixit ei quid dixerunt viri isti et unde venerunt ad te et dixit Ezechias de terra longinqua venerunt ad me de Babylone Jerome's Vulgate
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Then Isaiah the prophet came to king Hezekiah, and asked him, "What did these men say? Where did they come from to you?" Hezekiah said, "They have come from a country far from me, even from Babylon." Hebrew Names
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Entonces Isaías profeta vino al rey Ezechîas, y díjole: ¿Qué dicen estos hombres, y de dónde han venido á ti? Y Ezechîas respondió: De tierra muy lejos han venido á mí, de Babilonia. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Entonces Isaías profeta vino al rey Ezequías, y le dijo: ¿Qué dicen estos hombres, y de dónde han venido a ti? Y Ezequías respondió: De tierra muy lejos han venido a mí, de Babilonia. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" And Hezekiah said, "They have come to me from a far country, from Babylon." New American Standard Bible©
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Then came Isaiah the prophet to King Hezekiah and said to him, What did these men say? From where did they come to you? And Hezekiah said, They came to me from a far country, even from Babylon. Amplified Bible©
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Ésaïe, le prophète, vint ensuite auprès du roi Ézéchias, et lui dit: Qu`ont dit ces gens-là, et d`où sont-ils venus vers toi? Ézéchias répondit: Ils sont venus vers moi d`un pays éloigné, de Babylone. Louis Segond - 1910 (French)
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Et Ésaïe le prophète vint vers le roi Ézéchias, et lui dit: Qu'ont dit ces hommes, et d'où sont-ils venus vers toi? Et Ézéchias dit: Ils sont venus vers moi d'un pays éloigné, de Babylone. John Darby (French)
Then came [0935] Isaiah [03470] the prophet [05030] unto king [04428] Hezekiah [02396], and said [0559] unto him, What said [0559] these men [0582]? and from whence [0370] came [0935] they unto thee? And Hezekiah [02396] said [0559], They are come [0935] from a far [07350] country [0776] unto me, even from Babylon [0894]. Então o profeta Isaías veio ao rei Ezequias, e lhe perguntou: Que foi que aqueles homens disseram, e donde vieram ter contigo? Respondeu Ezequias: Duma terra remota vieram ter comigo, de Babilônia.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top