Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 1:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 1:7 Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers. King James
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Your country is desolate; your cities are burned with fire; your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers. American Standard
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Your country has become waste; your towns are burned with fire; as for your land, it is overturned before your eyes, made waste and overcome by men from strange lands. Basic English
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers. Updated King James
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Your land `is' a desolation, your cities burnt with fire, Your ground, before you strangers are consuming it, And a desolation as overthrown by strangers! Young's Literal
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Your country is desolate; your cities are burned with fire; your land, strangers eat it up in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers. Darby
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers. Webster
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Your country is desolate. Your cities are burned with fire. Strangers devour your land in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers. World English
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Your land is desolate, your cities are burnt with fire: your country strangers devour before your face, and it shall be desolate as when wasted by enemies. Douay Rheims
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. terra vestra deserta civitates vestrae succensae igni regionem vestram coram vobis alieni devorant et desolabitur sicut in vastitate hostili Jerome's Vulgate
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Your country is desolate. Your cities are burned with fire. Strangers devour your land in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers. Hebrew Names
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Vuestra tierra está destruída, vuestras ciudades puestas á fuego, vuestra tierra delante de vosotros comida de extranjeros, y asolada como asolamiento de extraños. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Vuestra tierra está destruida, vuestras ciudades puestas a fuego, vuestra tierra delante de vosotros comida de extranjeros, y asolada como asolamiento de extraños. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Your land is desolate,
    Your cities are burned with fire,
    Your fields--strangers are devouring them in your presence;
    It is desolation, as overthrown by strangers.
New American Standard Bible©
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. [Because of your detestable disobedience] your country lies desolate, your cities are burned with fire; your land--strangers devour it in your very presence, and it is desolate, as overthrown by aliens. Amplified Bible©
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Votre pays est dévasté, Vos villes sont consumées par le feu, Des étrangers dévorent vos campagnes sous vos yeux, Ils ravagent et détruisent, comme des barbares. Louis Segond - 1910 (French)
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. Votre pays est dévasté, vos villes sont brûlées par le feu; votre terre, des étrangers la dévorent devant vos yeux, et elle est dévastée, comme ruinée par des étrangers. John Darby (French)
Your country [0776] is desolate [08077], your cities [05892] are burned [08313] with fire [0784]: your land [0127], strangers [02114] devour [0398] it in your presence, and it is desolate [08077], as overthrown [04114] by strangers [02114]. O vosso país está assolado; as vossas cidades abrasadas pelo fogo; a vossa terra os estranhos a devoram em vossa presença, e está devastada, como por uma pilhagem de estrangeiros.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top