Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ecclesiates 10:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ec 10:3 Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to every one that he is a fool. King James
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Yea also, when the fool walketh by the way, his understanding faileth him, and he saith to every one that he is a fool. American Standard
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. And when the foolish man is walking in the way, he has no sense and lets everyone see that he is foolish. Basic English
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Yea also, when he that is a fool walks by the way, his wisdom fails him, and he says to every one that he is a fool. Updated King James
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. And also, when he that is a fool Is walking in the way, his heart is lacking, And he hath said to every one, `He `is' a fool.' Young's Literal
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his sense faileth him, and he saith to every one that he is a fool. Darby
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to every one that he is a fool. Webster
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Yes also, when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool. World English
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Yea, and the fool when he walketh in the way, whereas be himself is a fool, esteemeth all men fools. Douay Rheims
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. sed et in via stultus ambulans cum ipse insipiens sit omnes stultos aestimat Jerome's Vulgate
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Yes also, when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool. Hebrew Names
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Y aun mientras va el necio por el camino, fálta le, su cordura, y dice á todos, que es necio. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Y aun mientras va el loco por el camino, le falta cordura; y dice a todos, que es loco. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Even when the fool walks along the road, his sense is lacking and he demonstrates to everyone that he is a fool. New American Standard Bible©
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Even when he who is a fool walks along the road, his heart and understanding fail him, and he says of everyone and to everyone that he is a fool. Amplified Bible©
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. Quand l`insensé marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun: Voilà un fou! Louis Segond - 1910 (French)
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. et même, quand l'insensé marche dans le chemin, le sens lui manque, et il dit à chacun qu'il est un insensé. John Darby (French)
Yea also, when he that is a fool [05530] walketh [01980] by the way [01870], his wisdom [03820] faileth [02638] him, and he saith [0559] to every one that he is a fool [05530]. E, até quando o tolo vai pelo caminho, falta-lhe o entendimento, e ele diz a todos que é tolo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top