Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts. |
King James |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Many will entreat the favor of the liberal man; And every man is a friend to him that giveth gifts. |
American Standard |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Great numbers will make attempts to get the approval of a ruler: and every man is the special friend of him who has something to give. |
Basic English |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Many will implore the favour of the prince: and every man is a friend to him that gives gifts. |
Updated King James |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Many entreat the face of the noble, And all have made friendship to a man of gifts. |
Young's Literal |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Many court the favour of a noble; and every one is friend to a man that giveth. |
Darby |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Many will entreat the favor of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts. |
Webster |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Many will entreat the favor of a ruler, and everyone is a friend to a man who gives gifts. |
World English |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Many honour the person of him that is mighty, and are friends of him that giveth gifts. |
Douay Rheims |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
multi colunt personam potentis et amici sunt dona tribuenti |
Jerome's Vulgate |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Many will entreat the favor of a ruler, and everyone is a friend to a man who gives gifts. |
Hebrew Names |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Muchos rogarán al príncipe: Mas cada uno es amigo del hombre que da. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Muchos rogarán al príncipe; mas cada uno es amigo del hombre que da. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Many will seek the favor of a generous man, And every man is a friend to him who gives gifts. |
New American Standard Bible© |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Many will entreat the favor of a liberal man, and every man is a friend to him who gives gifts. |
Amplified Bible© |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Beaucoup de gens flattent l`homme généreux, Et tous sont les amis de celui qui fait des présents. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
¶ Beaucoup de gens recherchent la faveur d'un noble, et chacun est ami d'un homme qui donne. |
John Darby (French) |
Many [07227] will intreat [02470] the favour [06440] of the prince [05081]: and every man is a friend [07453] to him [0376] that giveth gifts [04976]. |
Muitos procurarão o favor do liberal; e cada um é amigo daquele que dá presentes. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |