Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily. |
King James |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Be merciful unto me, O Lord; For unto thee do I cry all the day long. |
American Standard |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Have mercy on me, O Lord; for my cry goes up to you all the day. |
Basic English |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto you daily. |
Updated King James |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Favour me, O Lord, for to Thee I call all the day. |
Young's Literal |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Be gracious unto me, O Lord; for unto thee do I call all the day. |
Darby |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Be merciful to me, O Lord: for I cry to thee daily. |
Webster |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long. |
World English |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Glorious things are said of thee, O city of God. |
Douay Rheims |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
commemorabo superbiae et Babylonis scientes me ecce Palestina et Tyrus cum Aethiopia iste natus est ibi |
Jerome's Vulgate |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long. |
Hebrew Names |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Ten misericordia de mí, oh Jehová: Porque á ti clamo todo el día. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Ten misericordia de mí, oh SEÑOR; porque a ti clamo cada día. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Be gracious to me, O Lord, For to You I cry all day long. |
New American Standard Bible© |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Be merciful and gracious to me, O Lord, for to You do I cry all the day. |
Amplified Bible© |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Aie pitié de moi, Seigneur! Car je crie à toi tout le jour. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Use de grâce envers moi, Seigneur! car je crie à toi tout le jour. |
John Darby (French) |
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. |
Compadece-te de mim, ó Senhor, pois a ti clamo o dia todo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |