Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 86:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 86:3 Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily. King James
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Be merciful unto me, O Lord; For unto thee do I cry all the day long. American Standard
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Have mercy on me, O Lord; for my cry goes up to you all the day. Basic English
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto you daily. Updated King James
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Favour me, O Lord, for to Thee I call all the day. Young's Literal
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Be gracious unto me, O Lord; for unto thee do I call all the day. Darby
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Be merciful to me, O Lord: for I cry to thee daily. Webster
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long. World English
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Glorious things are said of thee, O city of God. Douay Rheims
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. commemorabo superbiae et Babylonis scientes me ecce Palestina et Tyrus cum Aethiopia iste natus est ibi Jerome's Vulgate
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long. Hebrew Names
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Ten misericordia de mí, oh Jehová: Porque á ti clamo todo el día. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Ten misericordia de mí, oh SEÑOR; porque a ti clamo cada día. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Be gracious to me, O Lord,
    For to You I cry all day long.
New American Standard Bible©
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Be merciful and gracious to me, O Lord, for to You do I cry all the day. Amplified Bible©
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Aie pitié de moi, Seigneur! Car je crie à toi tout le jour. Louis Segond - 1910 (French)
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Use de grâce envers moi, Seigneur! car je crie à toi tout le jour. John Darby (French)
Be merciful [02603] unto me, O Lord [0136]: for I cry [07121] unto thee daily [03117]. Compadece-te de mim, ó Senhor, pois a ti clamo o dia todo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top