Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 74:17 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 74:17 Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter. King James
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. Thou hast set all the borders of the earth: Thou hast made summer and winter. American Standard
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. By you all the limits of the earth were fixed; you have made summer and winter. Basic English
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. You have set all the borders of the earth: you have made summer and winter. Updated King James
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. Thou hast set up all the borders of earth, Summer and winter Thou hast formed them. Young's Literal
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. Thou hast set all the borders of the earth; summer and winter -- thou didst form them. Darby
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter. Webster
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter. World English
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter. Hebrew Names
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. Tú estableciste todos los términos de la tierra: El verano y el invierno tú los formaste. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. Tú estableciste todos los términos de la tierra; el verano y el invierno tú los formaste. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. You have established all the boundaries of the earth;
    You have made summer and winter.
New American Standard Bible©
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. You have fixed all the borders of the earth [the divisions of land and sea and of the nations]; You have made summer and winter. [Acts17:26.] Amplified Bible©
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. Tu as fixé toutes les limites de la terre, Tu as établi l`été et l`hiver. Louis Segond - 1910 (French)
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. Tu as posé toutes les bornes de la terre; l'été et l'hiver, c'est toi qui les as formés. John Darby (French)
Thou hast set [05324] all the borders [01367] of the earth [0776]: thou hast made [03335] summer [07019] and winter [02779]. Tu estabeleceste todos os limites da terra; verão e inverno, tu os fizeste.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top