Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 68:17 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 68:17 The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place. King James
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands; The Lord is among them, as in Sinai, in the sanctuary. American Standard
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. The war-carriage of God is among Israel's thousands; the Lord has come from Sinai to the holy place. Basic English
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place. Updated King James
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. The chariots of God `are' myriads, thousands of changes, The Lord `is' among them, in Sinai, in the sanctuary. Young's Literal
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them: it is a Sinai in holiness. Darby
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place. Webster
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary. World English
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. Hear me, O Lord, for thy mercy is kind; look upon me according to the multitude of thy tender mercies. Douay Rheims
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. et ne abscondas faciem tuam a servo tuo quoniam tribulor cito exaudi me Jerome's Vulgate
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary. Hebrew Names
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. Los carros de Dios son veinte mil, y más millares de ángeles. El Señor entre ellos, como en Sinaí, así en el santuario. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. Los carros de Dios son dos millares de miles de ángeles, el Señor entre ellos, como en Sinaí, así en el santuario. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. The chariots of God are myriads, thousands upon thousands;
    The Lord is among them as at Sinai, in holiness.
New American Standard Bible©
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands. The Lord is among them as He was in Sinai, [so also] in the Holy Place (the sanctuary in Jerusalem). Amplified Bible©
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. Les chars de l`Éternel se comptent par vingt mille, Par milliers et par milliers; Le Seigneur est au milieu d`eux, le Sinaï est dans le sanctuaire. Louis Segond - 1910 (French)
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. Les chars de Dieu sont par vingt mille, par milliers redoublés; le Seigneur est au milieu d'eux: c'est un Sinaï en sainteté. John Darby (French)
The chariots [07393] of God [0430] are twenty thousand [07239], even thousands [0505] of angels [08136]: the Lord [0136] is among them, as in Sinai [05514], in the holy [06944] place. Os carros de Deus são miríades, milhares de milhares. O Senhor está no meio deles, como em Sinai no santuário.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top