Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 68:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 68:14 When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon. King James
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. When the Almighty scattered kings therein, It was as when it snoweth in Zalmon. American Standard
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. When the Most High put the kings to flight, it was as white as snow in Salmon. Basic English
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon. Updated King James
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. When the Mighty spreadeth kings in it, It doth snow in Salmon. Young's Literal
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. When the Almighty scattered kings in it, it became snow-white as Zalmon. Darby
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon. Webster
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. When the Almighty scattered kings in her, it snowed on Zalmon. World English
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. But as for me, my prayer is to thee, O Lord; for the time of thy good pleasure, O God. In the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation. Douay Rheims
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. erue me de luto ut non infigar libera me ab his qui oderunt me et de profundis aquis Jerome's Vulgate
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. When the Almighty scattered kings in her, it snowed on Zalmon. Hebrew Names
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. Cuando esparció el Omnipotente los reyes en ella, Emblanquecióse ésta como la nieve en Salmón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. Cuando esparcía el Omnipotente los reyes que estuvieron en ella, se emblanqueció ésta como la nieve en Salmón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. When the Almighty scattered the kings there,
    It was snowing in Zalmon.
New American Standard Bible©
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. When the Almighty scattered kings in [the land], it was as when it snows on Zalmon [a wooded hill near Shechem]. Amplified Bible©
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. Lorsque le Tout Puissant dispersa les rois dans le pays, La terre devint blanche comme la neige du Tsalmon. Louis Segond - 1910 (French)
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. Quand le Tout-Puissant y dispersa des rois, le pays devint blanc comme la neige du Tsalmon. John Darby (French)
When the Almighty [07706] scattered [06566] kings [04428] in it, it was white as snow [07949] in Salmon [06756]. Quando o Todo-Poderoso ali dispersou os reis, caiu neve em Zalmom.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top