Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah. |
King James |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. Selah |
American Standard |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
I would go wandering far away, living in the waste land. (Selah.) |
Basic English |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah. |
Updated King James |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Lo, I move far off, I lodge in a wilderness. Selah. |
Young's Literal |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Behold, I would flee afar off, I would lodge in the wilderness; Selah; |
Darby |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Lo, then I would wander far off, and remain in the wilderness. Selah. |
Webster |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness." Selah. |
World English |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
They will dwell and hide themselves: they will watch my heel. As they have waited for my soul, |
Douay Rheims |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
quia nullus est salvus in eis in furore populos detrahet Deus |
Jerome's Vulgate |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness." Selah. |
Hebrew Names |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Ciertamente huiría lejos: Moraría en el desierto. (Selah.) |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Ciertamente huiría lejos; moraría en el desierto. (Selah.) |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
"Behold, I would wander far away, I would lodge in the wilderness. Selah. |
New American Standard Bible© |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Yes, I would wander far away, I would lodge in the wilderness. Selah [pause, and calmly think of that]! |
Amplified Bible© |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Voici, je fuirais bien loin, J`irais séjourner au désert; -Pause. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Voici, je m'enfuirais loin, et je me logerais au désert. Sélah. |
John Darby (French) |
Lo, then would I wander [05074] far off [07368], and remain [03885] in the wilderness [04057]. Selah [05542]. |
Eis que eu fugiria para longe, e pernoitaria no deserto. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |