Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 44:21 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 44:21 Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart. King James
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart. American Standard
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. Will not God make search for it? for he sees the secrets of the heart. Basic English
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart. Updated King James
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. Doth not God search out this? For He knoweth the secrets of the heart. Young's Literal
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. Would not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart. Darby
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. Will not God search out this? for he knoweth the secrets of the heart. Webster
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. won't God search this out? For he knows the secrets of the heart. World English
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. won't God search this out? For he knows the secrets of the heart. Hebrew Names
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. ¿No demandaría Dios esto? Porque él conoce los secretos del corazón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. ¿No demandaría Dios esto? Porque él conoce los secretos del corazón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. Would not God find this out?
    For He knows the secrets of the heart.
New American Standard Bible©
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. Would not God discover this? For He knows the secrets of the heart. Amplified Bible©
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. Dieu ne le saurait-il pas, Lui qui connaît les secrets du coeur? Louis Segond - 1910 (French)
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. Dieu ne s'en enquerrait-il pas? car lui connaît les secrets du coeur. John Darby (French)
Shall not God [0430] search this out [02713]? for he knoweth [03045] the secrets [08587] of the heart [03820]. porventura Deus não haveria de esquadrinhar isso? pois ele conhece os segredos do coração.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top