Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen. |
King James |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
Thou hast made us like sheep appointed for food, And hast scattered us among the nations. |
American Standard |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
You have made us like sheep which are taken for meat; we are put to flight among the nations. |
Basic English |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
You have given us like sheep appointed for food; and have scattered us among the heathen. |
Updated King James |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
Thou makest us food like sheep, And among nations Thou hast scattered us. |
Young's Literal |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
Thou hast given us over like sheep appointed for meat, and hast scattered us among the nations; |
Darby |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
Thou hast given us like sheep appointed for food; and hast scattered us among the heathen. |
Webster |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
You have made us like sheep for food, and have scattered us among the nations. |
World English |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
Hearken, O daughter, and see, and incline thy ear: and forget thy people and thy father's house. |
Douay Rheims |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
et concupiscet rex decorem tuum quia ipse est dominus tuus et adora eum |
Jerome's Vulgate |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
You have made us like sheep for food, and have scattered us among the nations. |
Hebrew Names |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
Pusístenos como á ovejas para comida, Y esparcístenos entre las gentes. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
Nos pusiste como a ovejas para comida, y nos esparciste entre los gentiles. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
You give us as sheep to be eaten And have scattered us among the nations. |
New American Standard Bible© |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
You have made us like sheep intended for mutton and have scattered us in exile among the nations. |
Amplified Bible© |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
Tu nous livres comme des brebis à dévorer, Tu nous disperses parmi les nations. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
Tu nous as livrés comme des brebis destinées à être mangées, et tu nous as dispersés parmi les nations; |
John Darby (French) |
Thou hast given [05414] us like sheep [06629] appointed for meat [03978]; and hast scattered [02219] us among the heathen [01471]. |
Entregaste-nos como ovelhas para alimento, e nos espalhaste entre as nações. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |