Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. |
King James |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth. |
American Standard |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
Like men of deceit they put me to shame; the voice of their wrath was loud against me. |
Basic English |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. |
Updated King James |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth. |
Young's Literal |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me. |
Darby |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. |
Webster |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me. |
World English |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me. |
Hebrew Names |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
Con los lisonjeros escarnecedores truhanes, Crujiendo sobre mí sus dientes. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
con los lisonjeros escarnecedores truhanes, crujiendo sobre mí sus dientes. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
Like godless jesters at a feast, They gnashed at me with their teeth. |
New American Standard Bible© |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
Like profane mockers at feasts [making sport for the price of a cake] they gnashed at me with their teeth. |
Amplified Bible© |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
Avec les impies, les parasites moqueurs, Ils grincent des dents contre moi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
Avec d'impies parasites moqueurs ils ont grincé les dents contre moi. |
John Darby (French) |
With hypocritical [02611] mockers [03934] in feasts [04580], they gnashed [02786] upon me with their teeth [08127]. |
Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |