Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 22:21 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 22:21 Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns. King James
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Save me from the lion's mouth; Yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me. American Standard
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Be my saviour from the lion's mouth; let me go free from the horns of the cruel oxen. Basic English
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Save me from the lion's mouth: for you have heard me from the horns of the unicorns. Updated King James
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Save me from the mouth of a lion: -- And -- from the horns of the high places Thou hast answered me! Young's Literal
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Save me from the lion's mouth. Yea, from the horns of the buffaloes hast thou answered me. Darby
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns. Webster
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. World English
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. Hebrew Names
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Sálvame de la boca del león, Y óyeme librándome de los cuernos de los unicornios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Sálvame de la boca del león, y de los cuernos de los unicornios líbrame. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Save me from the lion's mouth;
    From the horns of the wild oxen You answer me.
New American Standard Bible©
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Save me from the lion's mouth; for You have answered me [kindly] from the horns of the wild oxen. Amplified Bible©
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Sauve-moi de la gueule du lion, Délivre-moi des cornes du buffle! Louis Segond - 1910 (French)
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Sauve-moi de la gueule du lion. Tu m'as répondu d'entre les cornes buffles. John Darby (French)
Save [03467] me from the lion's [0738] mouth [06310]: for thou hast heard [06030] me from the horns [07161] of the unicorns [07214]. Salva-me da boca do leão, sim, livra-me dos chifres do boi selvagem.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top