Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
The LORD doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel. |
King James |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
Jehovah doth build up Jerusalem; He gathereth together the outcasts of Israel. |
American Standard |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
The Lord is building up Jerusalem; he makes all the outlaws of Israel come together. |
Basic English |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
The LORD does build up Jerusalem: he gathers together the outcasts of Israel. |
Updated King James |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
Building Jerusalem `is' Jehovah, The driven away of Israel He gathereth. |
Young's Literal |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
Jehovah doth build up Jerusalem: he gathereth the outcasts of Israel. |
Darby |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
The LORD buildeth up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel. |
Webster |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
Yahweh builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel. |
World English |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
The LORD builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel. |
Hebrew Names |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
Jehová edifica á Jerusalem; A los echados de Israel recogerá. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
El SEÑOR, el que edifica a Jerusalén; a los echados de Israel recogerá. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
The LORD builds up Jerusalem; He gathers the outcasts of Israel. |
New American Standard Bible© |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
The Lord is building up Jerusalem; He is gathering together the exiles of Israel. |
Amplified Bible© |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
L`Éternel rebâtit Jérusalem, Il rassemble les exilés d`Israël; |
Louis Segond - 1910 (French) |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
L'Éternel bâtit Jérusalem; il rassemble les exilés d'Israël. |
John Darby (French) |
The LORD [03068] doth build up [01129] Jerusalem [03389]: he gathereth together [03664] the outcasts [01760] of Israel [03478]. |
O Senhor edifica Jerusalém, congrega os dispersos de Israel; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |