Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 119:61 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 119:61 The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law. King James
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. The cords of the wicked have wrapped me round; But I have not forgotten thy law. American Standard
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. The cords of evil-doers are round me; but I have kept in mind your law. Basic English
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten your law. Updated King James
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. Cords of the wicked have surrounded me, Thy law I have not forgotten. Young's Literal
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. The bands of the wicked have wrapped me round: I have not forgotten thy law. Darby
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law. Webster
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. The ropes of the wicked bind me, but I won't forget your law. World English
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. The ropes of the wicked bind me, but I won't forget your Torah. Hebrew Names
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. Compañía de impíos me han robado: Mas no me he olvidado de tu ley. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. Compañía de impíos me han robado, mas no me he olvidado de tu ley. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. The cords of the wicked have encircled me,
    But I have not forgotten Your law.
New American Standard Bible©
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. Though the cords of the wicked have enclosed and ensnared me, I have not forgotten Your law. Amplified Bible©
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. Les pièges des méchants m`environnent; Je n`oublie point ta loi. Louis Segond - 1910 (French)
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. ¶ Les cordes des méchants m'ont entouré: je n'ai pas oublié ta loi. John Darby (French)
The bands [02256] of the wicked [07563] have robbed [05749] me: but I have not forgotten [07911] thy law [08451]. Enleiam-me os laços dos ímpios; mas eu não me esqueço da tua lei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top