Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 34:23 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Job 34:23 For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. For he will not lay upon man more than right; that he should enter into judgment with God. King James
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. For he needeth not further to consider a man, That he should go before God in judgment. American Standard
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. For he does not give man a fixed time to come before him to be judged. Basic English
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. For he will not lay upon man more than right; that he should enter into judgment with God. Updated King James
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. For He doth not suffer man any more, To go unto God in judgment, Young's Literal
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. For he doth not long consider a man, to bring him before ùGod in judgment. Darby
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. For he will not lay upon man more than right; that he should enter into judgment with God. Webster
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. For he doesn't need to consider a man further, that he should go before God in judgment. World English
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. For it is no longer in the power of man to enter into judgment with God. Douay Rheims
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. neque enim ultra in hominis potestate est ut veniat ad Deum in iudicium Jerome's Vulgate
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. For he doesn't need to consider a man further, that he should go before God in judgment. Hebrew Names
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. No carga pues él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios á juicio. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. No carga pues él al hombre más de lo justo, para que vaya con Dios a juicio. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. "For He does not need to consider a man further,
    That he should go before God in judgment.
New American Standard Bible©
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. [God] sets before man no appointed time, that he should appear before [Him] in judgment. Amplified Bible©
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. Dieu n`a pas besoin d`observer longtemps, Pour qu`un homme entre en jugement avec lui; Louis Segond - 1910 (French)
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. Car il ne pense pas longtemps à un homme pour le faire venir devant *Dieu en jugement. John Darby (French)
For he will not lay [07760] upon man [0376] more than right; that he should enter [01980] into judgment [04941] with God [0410]. Porque Deus não precisa observar por muito tempo o homem para que este compareça perante ele em juízo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top