Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Are the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee? |
King James |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Are the consolations of God too small for thee, Even the word that is gentle toward thee? |
American Standard |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Are the comforts of God not enough for you, and the gentle word which was said to you? |
Basic English |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Are the consolations of God small with you? is there any secret thing with you? |
Updated King James |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Too few for thee are the comforts of God? And a gentle word `is' with thee, |
Young's Literal |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Are the consolations of ùGod too small for thee? and the word gently spoken to thee? |
Darby |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Are the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee? |
Webster |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Are the consolations of God too small for you, even the word that is gentle toward you? |
World English |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Is it a great matter that God should comfort thee? but thy wicked words hinder this. |
Douay Rheims |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
numquid grande est ut consoletur te Deus sed verba tua prava hoc prohibent |
Jerome's Vulgate |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Are the consolations of God too small for you, even the word that is gentle toward you? |
Hebrew Names |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
¿En tan poco tienes las consolaciones de Dios? ¿Tienes acaso alguna cosa oculta cerca de ti? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
¿En tan poco tienes las consolaciones de Dios? ¿Tienes acaso alguna cosa oculta cerca de ti? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
"Are the consolations of God too small for you, Even the word spoken gently with you? |
New American Standard Bible© |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Are God's consolations [as we have interpreted them to you] too trivial for you? Is there any secret thing (any bosom sin) which you have not given up? [Or] were we too gentle [in our first speech] toward you to be effective? |
Amplified Bible© |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Tiens-tu pour peu de chose les consolations de Dieu, Et les paroles qui doucement se font entendre à toi?... |
Louis Segond - 1910 (French) |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Est-ce trop peu pour toi que les consolations de *Dieu et la parole douce qui se fait entendre à toi? |
John Darby (French) |
Are the consolations [08575] of God [0410] small [04592] with thee? is there any secret [0328] thing [01697] with thee? |
Porventura fazes pouco caso das consolações de Deus, ou da palavra que te trata benignamente? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |