Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Nehemiah 11:24 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ne 11:24 And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people. King James
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. And Pethahiah the son of Meshezabel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people. American Standard
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. And Pethahiah, the son of Meshezabel, of the sons of Zerah, the son of Judah, was the king's servant in everything to do with the people. Basic English
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people. Updated King James
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. And Pethahiah son of Meshezabeel, of the sons of Zerah, son of Judah, `is' by the hand of the king, for every matter of the people. Young's Literal
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people. Darby
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah was at the king's hand in all matters concerning the people. Webster
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. Pethahiah the son of Meshezabel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people. World English
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. And Phathahia the son of Mesezebel of the children of Zara the son of Juda was at the hand of the king, in all matters concerning the people, Douay Rheims
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. et Fataia filius Mesezebel de filiis Zera filii Iuda in manu regis iuxta omne verbum populi Jerome's Vulgate
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. Pethahiah the son of Meshezabel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people. Hebrew Names
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. Y Pethahías hijo de Mesezabel, de los hijos de Zerah hijo de Judá, estaba á la mano del rey en todo negocio del pueblo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. Y Petaías hijo de Mesezabeel, de los hijos de Zera hijo de Judá, estaba a la mano del rey en todo negocio del pueblo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. Pethahiah the son of Meshezabel, of the sons of Zerah the son of Judah, was the king's representative in all matters concerning the people. New American Standard Bible©
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. Pethahiah son of Meshezabel, of the sons of Zerah son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people. Amplified Bible©
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. Pethachja, fils de Meschézabeel, des fils de Zérach, fils de Juda, était commissaire du roi pour toutes les affaires du peuple. Louis Segond - 1910 (French)
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. Et Pethakhia, fils de Meshézabeël, des fils de Zérakh, fils de Juda, était auprès du roi pour toutes les affaires du peuple. John Darby (French)
And Pethahiah [06611] the son [01121] of Meshezabeel [04898], of the children [01121] of Zerah [02226] the son [01121] of Judah [03063], was at the king's [04428] hand [03027] in all matters [01697] concerning the people [05971]. E Petaías, filho de Mesezabel, dos filhos de Zerá, filho de Judá, estava às ordens do rei, em todos os negócios concernentes ao povo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top