Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
The men of Bethel and Ai, two hundred twenty and three. |
King James |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
The men of Beth-el and Ai, two hundred twenty and three. |
American Standard |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
The men of Beth-el and Ai, two hundred and twenty-three. |
Basic English |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
The men of Bethel and Ai, two hundred twenty and three. |
Updated King James |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
Men of Beth-El and Ai, two hundred twenty and three. |
Young's Literal |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
The men of Bethel and Ai, two hundred and twenty-three. |
Darby |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
The men of Beth-el and Ai, two hundred twenty and three. |
Webster |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
The men of Bethel and Ai, two hundred twenty-three. |
World English |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
The men of Bethel and Hai, two hundred twenty-three. |
Douay Rheims |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
viri Bethel et Gai ducenti viginti tres |
Jerome's Vulgate |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
The men of Bethel and Ai, two hundred twenty-three. |
Hebrew Names |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
Los varones de Beth-el y Hai, doscientos veinte y tres; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
los varones de Bet-el y Hai, doscientos veintitrés; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
the men of Bethel and Ai, 223; |
New American Standard Bible© |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
The men of Bethel and Ai, 223. |
Amplified Bible© |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
les gens de Béthel et d`Aï, deux cent vingt-trois; |
Louis Segond - 1910 (French) |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
les hommes de Béthel et d'Aï, deux cent vingt-trois; |
John Darby (French) |
The men [0582] of Bethel [01008] and Ai [05857], two hundred [03967] twenty [06242] and three [07969]. |
Os homens de Betel e de Ai, duzentos e vinte e três. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |